Portada > Noticias de China
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 22 de Mayo de 2023 por Mao Ning, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
2023-05-22 22:05

Agencia de Noticias Xinhua: China ha anunciado hoy que el presidente de la República Democrática del Congo (RDC) visitará China. ¿Puedes informarnos sobre los arreglos para la visita y las expectativas de China al respecto? ¿Cómo ve China las relaciones actuales entre China y la RDC?

Mao Ning: La RDC es un país importante en África. La amistad entre China y la RDC se remonta a tiempos lejanos. Durante más de medio siglo, las dos partes se han apoyado mutuamente en los asuntos tocantes a sus respectivos intereses medulares y principales preocupaciones. En los últimos años, la confianza política mutua entre los dos países se ha profundizado continuamente, la cooperación práctica ha dado resultados fructíferos y los dos países han cooperado estrechamente en los asuntos internacionales y regionales.

El presidente Félix Tshisekedi otorga gran importancia a las relaciones con China y apoya activamente el desarrollo de las relaciones China-RDC. Durante la visita, el presidente Xi Jinping celebrará una ceremonia de bienvenida y un banquete de bienvenida en honor del presidente Tshisekedi, y los dos jefes de Estado sostendrán conversaciones y asistirán juntos a una ceremonia de firma de documentos de cooperación. El primer ministro Li Qiang y el presidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional (APN), Zhao Leji, se reunirán por separado con el presidente Tshisekedi. Estamos seguros de que esta visita del presidente Tshisekedi inyectará un nuevo ímpetu al desarrollo integral y profundo de las relaciones chino-congoleñas y promoverá nuevos y continuos resultados en la cooperación amistosa entre los dos países.

China Daily: El 19 de mayo, se celebró en Yeda, Arabia Saudita, la XXXII Cumbre de la Liga de los Estados Árabes (Liga Árabe). Hemos notado que el presidente Xi Jinping envió una carta de felicitación al presidente rotatorio del Consejo de la Liga Árabe y rey de Arabia Saudita, Salmán bin Abdulaziz Al Saud, con motivo de la convocatoria de la reunión. ¿Podría usted presentarnos la situación concerniente? Además, el presidente de Siria, Bashar al-Ásadm, asistió al evento por invitación. Se trata de la primera vez que un líder sirio asiste a la cumbre de la Liga Árabe después de muchos años. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Mao Ning: El 19 de mayo, se inauguró la XXXII Cumbre de la Liga Árabe en Yeda, Arabia Saudita. El presidente Xi Jinping envió una carta de felicitación al presidente rotatorio del Consejo de la Liga Árabe y rey de Arabia Saudita, Salmán bin Abdulaziz Al Saud, en la cual extendió sus felicitaciones por la celebración de la reunión, dijo sentirse muy complacido de ver que los países árabes han continuado dando nuevos pasos y logrando nuevos resultados en el camino de la búsqueda de la fuerza a través de la unidad, y expresó la voluntad de China de trabajar con los países árabes para realzar el espíritu de la amistad chino-árabe, implementar adecuadamente los resultados de la primera Cumbre China-Estados Árabes, forjar una asociación estratégica chino-árabe de más alto nivel y continuar escribiendo un nuevo capítulo en la amistad entre las dos partes.

Nos complace ver que, durante algún tiempo, la brisa primaveral de la reconciliación ha seguido soplando en el mundo árabe, trayendo una flamante fisonomía a los países de la región y nuevas esperanzas a los pueblos de la región. La parte china expresa felicitaciones por la asistencia del presidente Bashar al-Ásad a la Cumbre de la Liga Árabe, así como para la reunión de la gran familia árabe. El regreso de Siria a la Liga Árabe demuestra plenamente que el fortalecimiento de la solidaridad y la cooperación entre los Estados árabes a través del diálogo y la consulta cuenta con el apoyo de la gente y constituye una tendencia predominante, y que los países árabes son capaces de tomar las riendas con sus propias manos del futuro y el destino.

Como amigo sincero de los Estados árabes, China ha apoyado constantemente a los países árabes en el fortalecimiento de su independencia estratégica y la búsqueda de la fuerza a través de la unidad, y siempre ha apoyado al mundo árabe para que desempeñe un papel más relevante en los asuntos regionales e internacionales. La parte china está dispuesta a trabajar con la parte árabe para implementar adecuadamente los resultados de la primera Cumbre China-Estados Árabes, promover que las relaciones entre China y los países árabes muestren continuamente una fuerte resiliencia y una gran vitalidad, y seguir desempeñando un papel positivo en la promoción de la paz, la estabilidad y el desarrollo regionales.

CCTV: El 19 de mayo, los líderes del Grupo de los Siete (G7) emitieron la Visión de Hiroshima sobre el Desarme Nuclear, en la que dijeron: “La acumulación acelerada de China de su arsenal nuclear sin transparencia ni diálogo significativo plantea una preocupación para la estabilidad global y regional”. También exigieron a China “participar de manera sustancial en los foros multilaterales y bilaterales pertinentes” y cumplir de forma efectiva con las obligaciones de desarme nuclear. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Mao Ning: Las reglas internacionales de control de armas nucleares no son reglas de las pandillas del G7, y este no está en posición de dar órdenes a otros países sobre cuestiones de control de armas nucleares. China rechaza las acusaciones irrazonables del G7. El G7 ha abandonado principios básicos como el mantenimiento de la estabilidad estratégica global y ha socavado el régimen internacional de desarme y no proliferación nuclear, pero ha rechazado las críticas ajenas, ha transferido las culpas a los demás y ha atacado y desacreditado la política nuclear de otros países. Esto solo exacerbará el antagonismo y la confrontación y creará obstáculos para el proceso internacional de desarme nuclear.

Estados Unidos, a pesar de poseer el arsenal nuclear más grande y avanzado del mundo, ha insistido obstinadamente en una política de ser el primero en usar armas nucleares, ha invertido grandes cantidades de dinero en mejorar su “tríada nuclear”, se ha retirado de acuerdos sobre control de armas como el Tratado sobre Misiles Antibalísticos (Tratado ABM, por sus siglas en inglés) y el Tratado sobre Fuerzas Nucleares de Rango Intermedio (Tratado INF, por sus siglas en inglés), ha promovido sin escrúpulos el despliegue avanzado de fuerzas estratégicas y ha buscado distribuir uranio altamente enriquecido apto para armas a Estados no poseedores de armas nucleares. Tres de los países del G7 son Estados con armas nucleares, y los otros cuatro participan en el “intercambio nuclear” o disfrutan del “paraguas nuclear”.

Las acusaciones del G7 contra la política nuclear de China constituyen una narrativa completamente falsa. China ha aplicado de forma constante y firme una política de defensa nacional de naturaleza defensiva, es el único entre los cinco Estados con armas nucleares que ha prometido no ser el primero en usar armas nucleares y no usar armas nucleares contra Estados no poseedores de armas nucleares o zonas libres de armas nucleares, y siempre ha mantenido su fuerza nuclear en el nivel mínimo requerido por la seguridad nacional. Cualquier país, siempre y cuando no use o amenace con usar armas nucleares contra China, no se verá amenazado por las armas nucleares de China. Esta es la transparencia más significativa. Me pregunto cuál de los Estados con armas nucleares del G7 puede hacer tal compromiso.

Reuters: El regulador del ciberespacio de China dijo que los productos fabricados por el fabricante estadounidense de chips de memoria Micron habían fallado en su revisión de seguridad cibernética y que China prohibiría a los operadores de infraestructura clave comprarle a la compañía. ¿Qué infraestructura clave se verá afectada por esta prohibición de Micron?

Mao Ning: Las autoridades competentes de China han publicado información sobre la revisión de ciberseguridad de los productos vendidos en China por Micron. Quisiera enfatizar que la revisión en cuestión tiene como objetivo evitar que los problemas de seguridad cibernética de los productos pertinentes pongan en peligro la seguridad de la infraestructura de información clave de la nación y constituye una medida necesaria para salvaguardar la seguridad nacional. En cuanto a la cuestión específica de interés para ti, te recomiendo consultar a las autoridades competentes para obtener más detalles.

Reuters: El Ministerio de Relaciones Exteriores acaba de anunciar que el presidente de la RDC visitará China. Hay informes que indican que el presidente y los ministros de la RDC buscarán renegociar un acuerdo de minerales por infraestructura. ¿Puedes confirmar esto?

Mao Ning: Acabo de compartir información sobre los arreglos pertinentes para la visita del presidente Félix Tshisekedi a China.

China y la RDC gozan de una amistad a largo plazo y la cooperación práctica entre los dos países cuenta con amplias perspectivas. La cooperación en paquete en materia de “recursos por proyectos”, siendo un proyecto modelo de la cooperación práctica entre los dos países, no solo ha impulsado vigorosamente el desarrollo de la industria minera de la RDC, sino que también ha completado una gran cantidad de proyectos de infraestructura, tales como carreteras, hospitales y centrales eléctricas. Durante esta visita, los líderes de los dos países realizarán intercambios profundos sobre la cooperación omnidireccional entre China y la RDC y trazarán conjuntamente el curso para el desarrollo futuro de las relaciones bilaterales.

Bloomberg: El presidente de Estados Unidos, Joe Biden, dijo a la prensa después de la finalización de la cumbre del G7 que esperaba que los lazos con China mejoraran “muy pronto” y calificó el incidente del “globo espía” como una tontería. También dijo que el Gobierno estadounidense está considerando levantar las sanciones contra el ministro de Defensa Nacional de China, con quien el secretario de Defensa de Estados Unidos espera reunirse. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores algún comentario sobre esto? ¿Sostendrán los jefes de Estado de China y Estados Unidos una conversación telefónica en el futuro?

Mao Ning: China y Estados Unidos mantienen la comunicación necesaria. Sin embargo, si la parte estadounidense, por un lado, dice que quiere entablar una comunicación con China, pero, por otro lado, reprime y contiene a China recurriendo a todos los medios posibles e impone sanciones a funcionarios, instituciones y empresas chinos, ¿hay alguna sinceridad y significado en tal comunicación? La parte china siempre se ha opuesto decididamente a las sanciones unilaterales ilegales pertinentes y ha dejado clara su posición solemne a la parte estadounidense. Estados Unidos debería levantar inmediatamente las sanciones y tomar medidas concretas para eliminar los obstáculos y crear una atmósfera y condiciones favorables para el diálogo y la comunicación.

China siempre ha desarrollado las relaciones China-Estados Unidos de acuerdo con los principios de respeto mutuo, coexistencia pacífica y cooperación de ganancias compartidas propuestos por el presidente Xi Jinping. Instamos a la parte estadounidense a desarrollar una percepción correcta de China, dejar de entrometerse en los asuntos internos de China, abstenerse de dañar la soberanía, la seguridad y los intereses de desarrollo de China, y avanzar en la misma dirección que China para promover la vuelta de las relaciones China-Estados Unidos a la vía acertada con acciones concretas.

En cuanto a los arreglos específicos para los intercambios de alto nivel entre los dos países que has mencionado, no tengo información que ofrecer.

CNS: Nos hemos enterado de que pronto se llevará a cabo la Consulta de Altos Funcionarios China-Asociación de Naciones del Sureste Asiático (ASEAN, por sus siglas en inglés). ¿Cuáles los temas principales de esta reunión? ¿Cuáles son las expectativas de China al respecto?

Mao Ning: Según lo acordado entre las dos partes tras consultas, la 29.ª Consulta de Altos Funcionarios China-ASEAN se llevará a cabo en Shenzhen, China, del 24 al 26 de mayo. El ministro asistente de Relaciones Exteriores de China, Nong Rong, encabezará una delegación a la reunión y copresidirá el evento junto con U Chan Aye, alto funcionario para asuntos de la ASEAN de Myanmar, país coordinador de las relaciones entre China y la ASEAN.

La Consulta de Altos Funcionarios China-ASEAN es un importante mecanismo de consulta anual entre los departamentos de asuntos exteriores de China y los países de la ASEAN y sirve principalmente para hacer los preparativos para la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores China-ASEAN y la Cumbre China-ASEAN. Este año marca el décimo aniversario de la propuesta del presidente Xi Jinping de construir una comunidad de futuro compartido China-ASEAN más estrecha y también se conmemora el vigésimo aniversario de la adhesión de China al Tratado de Amistad y Cooperación en el Sudeste Asiático, gracias a lo cual, la cooperación China-ASEAN tiene ante sí nuevas oportunidades. A través de esta consulta, las dos partes repasarán y dirigirán la mirada hacia la asociación estratégica integral China-ASEAN, especialmente la implementación de los consensos alcanzados por los líderes de las dos partes, y profundizarán la cooperación práctica en áreas como seguridad política, comercio y economía, intercambios sociales, culturales y entre pueblos, agricultura y seguridad alimentaria, a fin de inyectar más energía positiva a la estabilidad y el desarrollo regionales.

AFP: Papúa Nueva Guinea firmó hoy un pacto de defensa con Estados Unidos, dando a las fuerzas estadounidenses acceso a aeródromos y puertos de PNG y permitiendo la ampliación de la capacidad militar estadounidense en el Pacífico Sur. ¿Cómo ve China este pacto?

Mao Ning: China no tiene ninguna objeción a que las partes pertinentes lleven a cabo intercambios normales y cooperación igualitaria y mutuamente beneficiosa con PNG y otros países insulares del Pacífico. Hemos abogado constantemente por que la comunidad internacional preste más atención y apoyo al desarrollo económico y la mejora del bienestar de las personas en los países insulares del Pacífico y realice más acciones que puedan contribuir a la paz, el desarrollo y la estabilidad regionales. La negociación y la firma de cualquier documento de cooperación deberían ayudar a alcanzar este objetivo. Es necesario estar alerta por los juegos geopolíticos bajo el pretexto de la cooperación. Al mismo tiempo, también opinamos que cualquier cooperación no debería apuntar contra terceras partes.

Agencia Anadolu: Según se ha informado, el Ministerio de Relaciones Exteriores de China ha convocado al embajador de Japón en China para presentar serias gestiones sobre la declaración emitida por el G7 en la cumbre de Hiroshima. ¿Puedes proporcionarnos más información sobre esto?

Mao Ning: Japón, como presidente rotatorio del G7 este año, colaboró con los países pertinentes para difamar y atacar a China e inmiscuirse flagrantemente en los asuntos internos de China en una serie de eventos y el comunicado conjunto de la cumbre de la cumbre del G7 en Hiroshima. La parte china siente una fuerte insatisfacción, se opone resueltamente a esto y ha presentado gestiones serias a Japón. La parte japonesa debería desarrollar una correcta percepción de China, acatar los principios de los cuatro documentos políticos entre China y Japón y promover verdaderamente el desarrollo estable de las relaciones bilaterales con una actitud constructiva.

KBS: Tengo dos preguntas. La primera: después de que la Administración del Ciberespacio de China (CAC, por sus siglas en inglés) ha anunciado que restringirá la compra de productos de la empresa estadounidense de semiconductores Micron, ¿también se realizarán revisiones de ciberseguridad de empresas surcoreanas y de otros países? La segunda pregunta: anteriormente, Estados Unidos exigió a las empresas de la República de Corea que no vendieran semiconductores al mercado chino como alternativa a los productos de Micron, ¿y cuál es la posición del Gobierno chino al respecto?

Mao Ning: Me gustaría responder primero a tu primera pregunta. Las autoridades competentes de China han publicado información sobre la revisión de ciberseguridad de los productos vendidos en China por Micron. Quisiera enfatizar que China es un país regido por la ley, y que cualquier empresa que opere en China debería cumplir con la ley. Las autoridades judiciales investigan las presuntas infracciones de conformidad con la ley.

China avanza firmemente en la apertura al exterior de alto nivel y siempre está comprometida con la creación de un entorno empresarial que tenga como base los principios del mercado y que se rija por la ley y por estándares internacionales. Damos la bienvenida a las empresas y los productos de cualquier país a ingresar en el mercado chino siempre que cumplan con las leyes y los reglamentos legales de China.

En cuanto a la segunda pregunta, hemos dejado clara nuestra posición sobre el control de exportaciones de chips de Estados Unidos dirigido a China. La parte estadounidense ha coaccionado a otros países para que impongan restricciones a la exportación de China, simplemente para mantener sus propios intereses hegemónicos. Tal comportamiento viola gravemente los principios de la economía de mercado y las reglas del comercio internacional, socava la estabilidad de las cadenas industriales y de suministro globales y no sirve a los intereses de nadie. No solo va en detrimento de los intereses de las empresas chinas, sino que también perjudicará los intereses de otras diversas partes y de las empresas involucradas. Nos oponemos resueltamente a esta práctica y esperamos que los gobiernos y las empresas de los países pertinentes trabajen con China para salvaguardar conjuntamente el sistema de comercio multilateral y mantener estables las cadenas industriales y de suministro globales.

Yomiuri Shimbun: El presidente de Ucrania, Volodímir Zelenski, asistió a la cumbre del G7. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Mao Ning: Hemos tomado nota de que el presidente Volodímir Zelenski asistió a la cumbre del G7.

La posición de China sobre la cuestión de Ucrania es consecuente y clara. Siempre creemos que la crisis debe resolverse políticamente a través del diálogo y la consulta. Esperamos que los Estados miembros del G7 puedan trabajar con la comunidad internacional para desempeñar un papel constructivo en la promoción de la solución política de la crisis.

Bloomberg: El Departamento de Comercio de Estados Unidos dijo en una declaración: “Esta acción [contra Micron], junto con redadas recientes y ataques contra otras empresas estadounidenses, es inconsistente con las afirmaciones [de China] de que está abriendo sus mercados y comprometida con un marco regulatorio transparente”. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores algún comentario al respecto?

Mao Ning: Acabo de dejar clara la posición de China sobre Micron.

Quisiera subrayar que China es un país regido por la ley, y que cualquier empresa que opere en China debería cumplir con la ley. Las autoridades judiciales investigan las presuntas infracciones de conformidad con la ley.

China siempre está comprometida con el avance de la apertura al exterior de alto nivel y la creación de un entorno empresarial que tenga como base los principios del mercado y que se rija por la ley y por estándares internacionales. Recibimos con agrado la entrada de productos y servicios de las empresas de todo el mundo y de todo tipo de plataformas en el mercado chino siempre y cuando cumplan con las leyes y los reglamentos legales chinos.

Global Times: Según informes de prensa, la presidenta de la Comisión Europea, Ursula von der Leyen, dijo en una sesión del G7: “Muchos países emergentes y en desarrollo están buscando oportunidades de financiación sostenible. La Iniciativa de la Franja y la Ruta parecía una buena oferta barata. Pero muchos países del Sur Global […] tomaron préstamos chinos y terminaron en una crisis de deuda”. También afirmó que los países del G7 deberían ofrecer asociaciones beneficiosas para todos a los países en desarrollo que estén dispuestos a trabajar con ellos. “Pero tenemos que ser rápidos y tenemos que ser concretos”, agregó. ¿Tienes algún comentario al respecto?

Mao Ning: Al escuchar esta retórica, no podemos evitar preguntarnos: ¿qué contribuciones tangibles ha hecho el G7, como los países más ricos del mundo, al bienestar de los países en desarrollo? ¿Por qué el G7 ha estado difamando y perturbando la cooperación normal entre los países en desarrollo?

China siempre ha sido un miembro de la gran familia de los países en desarrollo. Nuestra cooperación con otros países en desarrollo tiene como objetivo lograr el desarrollo común, y esta cooperación ha sido altamente reconocida por otros países en desarrollo. La Iniciativa de la Franja y la Ruta se ha convertido en un bien público muy bien recibido, y su clave radica en la adhesión a los principios de consultas extensivas, contribución conjunta y beneficios compartidos. Nunca imponemos nuestras propias ideas a los demás, ni tenemos cálculos geopolíticos egoístas. Lo que promovemos es una cooperación de beneficios mutuos y ganancias compartidas y un desarrollo común que sea más inclusivo, equilibrado y beneficioso para todos.

China concede gran importancia a la cuestión de la sostenibilidad de la deuda y ha estado haciendo todo lo posible para ayudar a otros países en desarrollo a aliviar la carga de la deuda. Según un informe de una institución de investigación concerniente, la contribución de China a la suspensión de la deuda en el marco de la Iniciativa de Suspensión del Servicio de la Deuda (ISSD) del Grupo de los Veinte (G20) supera la suma de las contribuciones de los países del G7. Un informe reciente del Centro de Políticas de Desarrollo Global de la Universidad de Boston señala que la cooperación de inversión y financiación entre China y otros países en desarrollo está impulsada por las enormes necesidades reales de los países receptores y ayudará a superar los cuellos de botella en el desarrollo, liberar el potencial de crecimiento económico y aumentar los ingresos reales globales hasta en 3 puntos porcentuales.

Si los miembros del G7 realmente otorgan importancia a los países en desarrollo, deberían cumplir con sus compromisos existentes lo antes posible como gastar el 0,7 % de su ingreso nacional bruto (INB) como asistencia oficial para el desarrollo (AOD) anualmente y movilizar 100.000 millones de dólares estadounidenses por año para la acción climática en los países en desarrollo; asumir más responsabilidades y obligaciones internacionales; y realizar más acciones concretas a favor de los países en desarrollo.

Hubei Media Group: Según informes periodísticos, el 20 de mayo, hora local, más de 100 personas resultaron heridas y al menos 12 personas murieron durante una estampida en un partido de fútbol en el estadio Cuscatlán en San Salvador, capital de El Salvador. ¿Hay ciudadanos chinos entre los heridos y muertos?

Mao Ning: China expresa sus condolencias a las víctimas del accidente y transmite una solidaridad a las familias en duelo y a los heridos. Según información preliminar recabada por la Embajada de China en El Salvador, hasta el momento no se ha recibido ningún informe sobre heridos o muertos chinos.

Suggest To A Friend :   
Print