Portada > Noticias de China
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 15 de Julio de 2022 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
2022-07-15 22:50

CCTV: El 14 de julio, el presidente de Estados Unidos, Joe Biden, que estaba de visita en Israel, dijo cuando se reunía con la prensa junto con el primer ministro de Israel, Yair Lapid, que Estados Unidos puede “continuar liderando en la región [de Medio Oriente] y no crear un vacío, un vacío que sea llenado por China y/o Rusia, en contra de los intereses de Israel y Estados Unidos […]”. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto?

Wang Wenbin: Los pueblos de Medio Oriente son dueños de Medio Oriente. Medio Oriente no es el “patio trasero” de nadie, y mucho menos existe en la región el supuesto “vacío”.

En la actualidad, la situación en Medio Oriente está muy lejos de ser pacífica y tranquila; la prolongación de la pandemia de COVID-19 con brotes repetidos ha afectado negativamente el desarrollo de la región; y el continuo desbordamiento de la crisis ucraniana ha dejado un impacto en la seguridad regional. Lo que más ansían los pueblos de Medio Oriente es el desarrollo y lo que más necesitan es la seguridad. La comunidad internacional, especialmente las principales potencias, deberían tener en cuenta todo esto, ayudar a los países y pueblos de Medio Oriente a lograr sin contratiempos el desarrollo y la seguridad, que son de gran importancia, y proporcionar una ayuda constructiva en este sentido, no al revés. 

Durante mucho tiempo, China ha apoyado constantemente a los pueblos de Medio Oriente en su exploración independiente de caminos de desarrollo y ha apoyado a los países de Medio Oriente para que resuelvan las cuestiones de seguridad regional a través de la solidaridad y la colaboración. China ha realizado esfuerzos incansables y desempeñado su debido papel para salvaguardar la paz en Medio Oriente, impulsar su desarrollo y promover una resolución justa y razonable de las cuestiones candentes en la región. La parte china está dispuesta a trabajar con la comunidad internacional para seguir contribuyendo más energía positiva a la paz y el desarrollo en Medio Oriente.

Prasar Bharati: A pesar de que la pandemia de COVID-19 aún no ha terminado, estudiantes extranjeros de muchos países, incluidos países del sur de Asia, han comenzado a regresar a China. La parte india ha presentado a la parte china la lista de estudiantes indios que desean volver a China para reanudar sus estudios. ¿Cuándo empezará China a emitir visados a estudiantes indios? Además, ¿puedes ofrecernos una actualización sobre la reanudación de vuelos directos entre la India y China?

Wang Wenbin: Que yo sepa, se ha logrado un progreso positivo en el trabajo relacionado con el regreso de estudiantes de la India a China. Las autoridades competentes de ambas partes continuarán manteniendo una estrecha comunicación para trabajar por una pronta vuelta del primer grupo de estudiantes indios a China para reanudar sus estudios.

En cuanto a la segunda pregunta, la reanudación de vuelos directos entre China y la India es favorable para garantizar el intercambio de personal y los intercambios y la cooperación en diversos ámbitos entre las dos partes, y es de interés común para ambas partes. Esperamos que la parte india se encuentre a la mitad del camino con la parte china para promover una pronta reanudación de vuelos directos entre China y la India y garantizar un intercambio de personal seguro y ordenado entre los dos países.

Shenzhen Satellite TV: Durante la visita del consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, a Indonesia, las dos partes celebraron la segunda reunión del mecanismo de cooperación de diálogo de alto nivel China-Indonesia. ¿Cuáles son los resultados alcanzados en la reunión?

Wang Wenbin: El mecanismo de cooperación de diálogo de alto nivel China-Indonesia es una importante plataforma para que China e Indonesia coordinen y planifiquen la cooperación práctica en diversas áreas. Desde su establecimiento en junio de 2021, el mecanismo se ha centrado en la lucha antipandémica y la cooperación para el desarrollo. En el marco de dicho mecanismo, se ha hecho mucho trabajo pragmático para fomentar el desarrollo omnidireccional de las relaciones chino-indonesias. Esta fue la segunda reunión del mecanismo, a la que asistieron conjuntamente el coordinador de Indonesia para la cooperación con China y ministro coordinador de Indonesia, Luhut Binsar Pandjaitan, y la ministra de Relaciones Exteriores de Indonesia, Retno Marsudi, como copresidente y vicepresidenta del mecanismo de diálogo, respectivamente, lo cual refleja la gran importancia otorgada a dicho mecanismo.

Esta reunión fue un gran éxito. En un ambiente cálido y amistoso, las dos partes llegaron a muchos consensos. Ambas partes consideraron que los presidentes Xi Jinping y Joko Widodo han mantenido una estrecha comunicación, lo cual ha proporcionado una orientación estratégica para el funcionamiento de alto nivel de las relaciones bilaterales y ha inyectado un fuerte ímpetu tanto a la lucha solidaria antipandémica como a la recuperación y el desarrollo de ambos países.

Ambas partes opinaron que las relaciones entre Indonesia y China gozan de importancia estratégica y cuentan con influencia global, y acordaron esforzarse por construir conjuntamente una comunidad de futuro compartido entre China e Indonesia y convertirse en un ejemplo de beneficio mutuo y ganancia compartida, un modelo de desarrollo común y un pionero de la cooperación Sur-Sur. Indonesia está lista para apoyar y participar en la Iniciativa para el Desarrollo Global (IDG), propuesta por el presidente Xi Jinping, y concede importancia y recibe con beneplácito la Iniciativa para la Seguridad Global (ISG).

Ambas partes consideraron que es menester avanzar aceleradamente en la cooperación con “tracción en las cuatro ruedas” en términos políticos, económicos, culturales y marítimos, centrarse en promover adecuadamente la cooperación en importantes proyectos emblemáticos como el ferrocarril de alta velocidad Yakarta-Bandung, el “Corredor Económico Integral Regional” y “Dos países, parques gemelos”, y crear nuevos proyectos insignia en el marco de la construcción conjunta de alta calidad de la Franja y la Ruta. También convinieron en elevar integralmente la cooperación en campos como el financiamiento para el desarrollo, la agricultura, la reducción de la pobreza y la seguridad alimentaria, y construir a nivel bilateral proyectos destacados para la implementación de la IDG.

Las dos partes acordaron apoyar firmemente el estatus central de la Asociación de Naciones del Sureste Asiático (ASEAN, por sus siglas en inglés), defender codo con codo la arquitectura de cooperación regional liderada por la ASEAN, resistirse en común a la mentalidad de Guerra Fría y la política de bloques y salvaguardar conjuntamente la paz, la estabilidad y las perspectivas de desarrollo regionales.

En general, esta reunión del mecanismo se llevó a cabo en el momento adecuado, ha reflejado la posición común y el sentido de responsabilidad de China e Indonesia como grandes países en desarrollo en las circunstancias actuales, y desempeñará un papel constructivo en la profundización de la cooperación estratégica bilateral, el mantenimiento de la paz y la estabilidad regionales y la salvaguardia de la equidad y la justicia mundiales. 

AFP: Según informes de prensa, un avión militar estadounidense tuvo recientemente una interacción “insegura” y “poco profesional” con un avión de combate chino en el espacio aéreo sobre el mar Meridional de China. ¿Tiene la parte china alguna respuesta a esto? La segunda pregunta: según se informó, China anunció el inicio formal de las negociaciones para un tratado de libre comercio (TLC) con Uruguay. ¿Podría la parte china ofrecernos más detalles al respecto?

Wang Wenbin: Con respecto a la primera pregunta, te sugiero que consultes al Ministerio de Defensa Nacional de China para obtener detalles.

En cuanto a los avances pertinentes en un TLC entre China y Uruguay, también te aconsejo que consultes a las autoridades competentes chinas para obtener detalles. Siguiendo los principios, lo que puedo decirles a todos es que estamos dispuestos a trabajar con Uruguay para profundizar la cooperación económica y comercial entre los dos países sobre la base de la igualdad y el beneficio mutuo.

Bloomberg: Un funcionario del Foro de las Islas del Pacífico (PIF, por sus siglas en inglés) habló del intento de China de lograr un pacto económico y de seguridad de amplio alcance en la región de las islas del Pacífico. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: A la hora de desarrollar relaciones con los países insulares del Pacífico, China siempre está adherida al trato en pie de igualdad, el respeto mutuo, la cooperación de ganancia compartida, la apertura y la inclusión. Imponer la propia voluntad a los demás nunca es la forma de comportarse de China. Los países insulares del Pacífico son buenos amigos, socios y hermanos de China, y respetamos y escuchamos consistente y plenamente sus opiniones.

En cuanto al documento que has mencionado, puedo decirte que China ha solicitado ampliamente las opiniones de los países insulares del Pacífico en cuanto al contenido del documento y que este ha sido bien recibido por la mayoría de los países insulares del Pacífico. Continuaremos manteniendo la comunicación con los países insulares del Pacífico.

CCTV: El consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, concluyó no hace mucho tiempo su visita a Filipinas. El secretario de Relaciones Exteriores de Filipinas expresó que el ministro de Relaciones Exteriores de China fue el primer ministro de Relaciones Exteriores que recibió el nuevo Gobierno filipino desde su inicio. ¿Cuáles son las consideraciones de China detrás la visita a Filipinas en este momento y qué expectativas tiene respecto al desarrollo de las relaciones entre China y Filipinas en la siguiente etapa?

Wang Wenbin: China y Filipinas son vecinos cercanos separados solo por una franja de agua y gozan de una amistad milenaria. China siempre ha considerado a Filipinas como una prioridad en su diplomacia de vecindad. La elección del presidente Ferdinand Romuáldez Marcos Jr. ha abierto una nueva página en las relaciones chino-filipinas. El presidente Xi Jinping extendió sus felicitaciones y mantuvo una conversación telefónica con el presidente Ferdinand Romuáldez Marcos Jr. en primera instancia, lo cual ha proporcionado una orientación estratégica para el desarrollo de las relaciones bilaterales en la nueva era. Esta visita del consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, tiene como objetivo llevar a cabo una comunicación profunda con el nuevo Gobierno de Filipinas; transmitir cara a cara la importante señal de que China concede importancia a las relaciones entre China y Filipinas y apoya al nuevo Gobierno filipino para que ejerza la gobernanza; y trabajar con Filipinas para dar continuidad a la amistad, mejorar la confianza mutua y proseguir la cooperación.

Durante la visita, el consejero de Estado Wang Yi visitó y se reunió con el presidente Ferdinand Romuáldez Marcos Jr. y la vicepresidenta Sara Zimmerman Duterte-Carpio, y se reunió con el secretario de Relaciones Exteriores de Filipinas y la asesora de Seguridad Nacional de Filipinas, con intercambios profundos y sinceros con la parte filipina. Ambas partes opinaron que el desarrollo saludable y estable de las relaciones bilaterales está en consonancia con los intereses fundamentales y a largo plazo de los dos pueblos, que la amistad entre los dos países solo puede y debe fortalecerse aún más, y que China y Filipinas deberían convertirse en buenos vecinos que se ayuden y apoyen mutuamente, en buenos parientes que tengan un entendimiento mutuo y disfruten de lazos estrechos, así como en buenos socios que lleven a cabo la cooperación en pos de ganancias compartidas, con miras a materializar el progreso acelerado de las relaciones bilaterales, impulsar la mejora de calidad y la actualización de la cooperación de beneficio mutuo y marcar el comienzo de una nueva “era dorado” de las relaciones bilaterales.

Las dos partes acordaron planificar y promover la cooperación en cuatro áreas clave a gran escala, a saber, la agricultura, la infraestructura, la energía y los intercambios culturales y de persona a persona; seguir invariablemente el plan de cooperación amistosa; y ayudar a Filipinas a lograr la autosuficiencia alimentaria y la modernización agrícola, elevar el nivel de infraestructura convencional y nueva y mejorar la estructura energética, a fin de generar más beneficios tangibles para los pueblos de ambos países, en particular, para el pueblo filipino.

Ambas partes enfatizaron que la cuestión del mar Meridional de China no es el todo de las relaciones entre China y Filipinas, que no se puede permitir que las relaciones bilaterales sean definidas por las diferencias específicas, y que tampoco se puede dejar que la cooperación general se vea interferida por ciertas disputas. La parte china puso énfasis en la necesidad de persistir en dejar de lado las disputas, aprovechar la sabiduría política, impulsar el desarrollo conjunto y hacer más grande la tarta de cooperación desde una perspectiva estratégica y general. La parte filipina respondió positivamente y expresó su disposición a llevar a cabo intercambios sinceros con la parte china para encontrar una solución amistosa y salvaguardar conjuntamente la paz y la estabilidad en el mar Meridional de China.

Albergamos muchas expectativas respecto al futuro de las relaciones entre China y Filipinas y estamos listos para realizar esfuerzos conjuntos con la parte filipina para profundizar la cooperación amistosa y aportar más energía positiva al desarrollo estable tanto de ambos países como de la región.

Bloomberg: El embajador de Sri Lanka en China dijo que Sri Lanka continúa las negociaciones con China para obtener ayuda. Como parte de esa asistencia, Colombo está pidiendo un préstamo para pagar la deuda china. ¿Qué respuesta tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores a esto?

Wang Wenbin: Como vecino amigable, China ha estado siguiendo de cerca las dificultades y desafíos a los que se enfrenta Sri Lanka en la actualidad y brindando en la medida de sus posibilidades ayuda a Sri Lanka en favor de su desarrollo socioeconómico. Durante el último período de tiempo, el Gobierno chino ha anunciado que proporcionará a Sri Lanka asistencia humanitaria de emergencia por valor de 500 millones de yuanes. Ayer, el segundo lote de asistencia alimentaria humanitaria de emergencia ofrecida por China a Sri Lanka se entregó sin contratiempos a este país. Además, a través de diversos canales como gobiernos, entes locales y organizaciones amigas, China ha brindado múltiples lotes de diversos tipos de asistencia a todos los sectores de la sociedad en Sri Lanka.

En lo que respecta a la cooperación financiera entre China y Sri Lanka, después de que el Gobierno ceilandés anunció la suspensión de los pagos de la deuda internacional, instituciones financieras chinas llevaron a cabo de inmediato y por iniciativa propia consultas con Sri Lanka y expresaron su voluntad de manejar adecuadamente las deudas vencidas relacionadas con China y ayudar a Sri Lanka a superar las dificultades actuales. China está lista para trabajar con los países e instituciones financieras internacionales pertinentes para continuar desempeñando un papel positivo para ayudar a Sri Lanka a superar las dificultades actuales, aliviar la carga de la deuda y lograr el desarrollo sostenible.

Suggest To A Friend :   
Print