Portada > Noticias de China
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 18 de Julio de 2022 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
2022-07-18 23:55

Reportero de CCTV: Anteriormente, John Bolton, exasesor de Seguridad Nacional de la Casa Blanca de Estados Unidos, admitió en una entrevista que había ayudado a planear golpes de Estado en otros países. Hay informes periodísticos que indican que incitar a golpes de Estado en otros países es muy común para Estados Unidos. ¿Cuál es tu comentario sobre esto?

Wang Wenbin: He tomado nota de que, cuando este ex alto funcionario estadounidense habló sobre su experiencia en la planificación de golpes de Estado en otros países, no tenía escrúpulo ninguno y estaba bastante orgulloso. Esto demuestra que el derrocamiento de regímenes de otros países está muy arraigado en la política exterior estadounidense.

Lindsey A. O'Rourke, catedrática adjunta de la universidad estadounidense Boston College, escribió en su libro Cambio de régimen encubierto: La Guerra Fría secreta de Estados Unidos que, en los 42 años desde 1947 hasta 1989, Estados Unidos llevó a cabo 64 operaciones encubiertas y seis intentos abiertos de cambio de régimen. Después de la finalización de la Guerra Fría, los actos de cambio de régimen por parte de Estados Unidos no han disminuido. A lo largo de los años, Estados Unidos ha creado agitaciones políticas en América Latina, se ha involucrado en la “Primavera Árabe” y ha instigado “revoluciones de colores” en Eurasia. Altos funcionarios estadounidenses incluso han salido directamente a las calles para apoyar a la oposición de otros países para que provoquen la confrontación política.

Los comentarios de John Bolton dejan claro a la gente que el “orden internacional basado en reglas” defendido por importantes figuras políticas estadounidenses es simplemente un orden para garantizar que Estados Unidos pueda injerirse en los asuntos de otros países y derrocar sus gobiernos de forma arbitraria. Tales “reglas” y “orden” son, sin duda alguna, lo que las personas como John Bolton esperan defender sin escatimar los esfuerzos, pero son algo que los pueblos del mundo no pueden permitir.

CCTV: El 14 de julio, el Departamento de Estado de Estados Unidos presentó el Informe de 2022 al Congreso de conformidad con la Sección 5 de la Ley de Prevención de Atrocidades y Genocidios Elie Wiesel de 2018 (Ley Pública 115-441), y anunció la primera estrategia de Estados Unidos para “anticipar, prevenir y responder a las atrocidades”. El contenido relacionado con China del informe en cuestión acusa nuevamente a China de cometer “genocidio” y “crímenes de lesa humanidad” en Xinjiang, y afirma que existe el “trabajo forzoso” en Xinjiang. ¿Cuál es el comentario de la parte china al respecto?

Wang Wenbin: El contenido relacionado con China del llamado informe de Estados Unidos difama infundadamente la situación de los derechos humanos en la región china de Xinjiang, ataca desenfrenadamente la política del Gobierno chino para gobernar Xinjiang, pisotea flagrantemente el derecho internacional y las normas básicas que rigen las relaciones internacionales, carece de toda base fáctica, y constituye una continuación del truco recurrente de la parte estadounidense de decir mentiras y crear rumores con respecto a cuestiones relacionadas con Xinjiang.

Como la parte china ha enfatizado en múltiples ocasiones, las llamadas cuestiones relacionadas con Xinjiang no tienen nada que ver con los derechos humanos, las étnicas o las religiones, sino que atañen a la lucha contra el terrorismo, la violencia y el separatismo. Las medidas antiterroristas y de desradicalización tomadas por el Gobierno chino de acuerdo con la ley en Xinjiang han cambiado enormemente la situación de seguridad en Xinjiang, gracias a lo cual, no ha ocurrido ni un incidente terrorista violento en Xinjiang durante más de cinco años consecutivos. A lo largo de los últimos 60 años desde el establecimiento de la Región Autónoma Uigur de Xinjiang, el volumen económico regional de Xinjiang se ha multiplicado por 160 veces, la población de la etnia uigur ha crecido de 2,2 millones a unos 12 millones, y la expectativa de vida promedio en Xinjiang se ha elevado de 30 años a 74,7 años. Los trabajadores de todos los grupos étnicos en Xinjiang disfrutan plenamente de la libertad de elegir su trabajo en función de su propia voluntad y gozan plenamente de diversos derechos e intereses laborales y remuneración.

Durante algún tiempo, basándose en mentiras y desinformación, la parte estadounidense ha inventado y hecho continuamente propaganda sensacionalista sobre los supuestos “genocidio”, “trabajos forzados” y “crímenes de lesa humanidad”, entre otras mentiras, y ha calumniado, desacreditando, impuesto sanciones y reprimido a China sin escrúpulos. Recientemente, la parte estadounidense, pasando por alto la fuerte oposición de la parte china, ha insistido en promulgar la “Ley de Prevención del Trabajo Forzoso Uigur”, en un intento absurdo de crear un “desempleo forzoso” y una “vuelta forzada a la pobreza” en Xinjiang. Ahora, Estados Unidos continúa denigrando y atacando a China haciendo caso omiso de los principios a través de la publicación del llamado informe y la denominada estrategia, entre otras formas. La parte estadounidense socava los derechos humanos bajo el disfraz de los derechos humanos, sabotea las reglas en nombre de las reglas y pisotea el Estado de derecho bajo el manto de la ley. Su intención de perturbar la estabilidad en Xinjiang y usar a Xinjiang para contener a China se ha puesto de manifiesto completamente.

Estados Unidos, de preocuparse realmente por la cuestión del genocidio, debería emitir un informe sobre el genocidio sufrido por los indios nativos, investigar y hacer rendir cuentas a los responsables de la masacre de millones de nativos americanos y el traslado forzoso y el genocidio cultural de los pueblos indígenas; y pedir disculpas y ofrecer compensaciones a las comunidades indígenas, que aún son gravemente discriminadas y viven en la clase más baja de la sociedad estadounidense.

La parte estadounidense, en caso de preocuparse de verdad por el tema del trabajo forzoso, debería publicar un informe sobre el trabajo forzoso en Estados Unidos; llevar a cabo una investigación profunda sobre el hecho de que hay al menos 500.000 personas esclavizadas en Estados Unidos y que casi 100.000 personas son víctimas de la trata en Estados Unidos para realizar trabajos forzados cada año; y ratificar lo antes posible el Convenio sobre el trabajo forzoso, 1930 (núm. 29), la Convención sobre los Derechos del Niño de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) y la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer.

Estados Unidos, si se preocupa verdaderamente por el tema de los crímenes de lesa humanidad, debería publicar un informe sobre los crímenes de lesa humanidad cometidos por las tropas estadounidenses en la República Federal de Yugoslavia, Irak, Afganistán, Siria y otros lugares; llevar ante la justicia a los perpetradores que han maltratado arbitrariamente a prisioneros de guerra y matado a civiles; ofrecer explicaciones responsables a las 400.000 personas inocentes asesinadas a tiros por el ejército estadounidense, así como a las familias de estos difuntos; y evitar con firmeza que vuelvan a ocurrir atrocidades similares.

La verdad no se ocultará para siempre y la justicia se defenderá finalmente. La parte estadounidense ha hecho la vista gorda ante sus propios crímenes contra los derechos humanos, pero está obsesionado con la fabricación de mentiras para atacar a otros países. Tal forma de comportarse como un jefe de la mafia ha sido descubierta completamente por la comunidad internacional. La parte china tomará todas las medidas necesarias para defender resueltamente su propia soberanía, seguridad e intereses de desarrollo. Las intentonas de Estados Unidos de difundir mentiras sobre Xinjiang y utilizar cuestiones relacionadas con Xinjiang para entrometerse en los asuntos internos de China solo terminarán fracasando.

Phoenix TV: Hace unos días, en una reunión separada con la prensa durante su visita a Arabia Saudita, el presidente de Estados unidos, Joe Biden, dijo: “Arabia Saudita invertirá en una nueva tecnología liderada por Estados Unidos para desarrollar y asegurar redes 5G y 6G […]”. “La nueva tecnología superará a otras plataformas, como las de China”, agregó. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: La tecnología 5G es resultado de la innovación conjunta de la comunidad internacional. En los últimos años, los países de Medio Oriente y el Golfo y sus operadores han llevado a cabo una buena cooperación con empresas chinas en campos relacionados con la tecnología 5G, lo que ha beneficiado enormemente a los pueblos de ambas partes. Esto se ha convertido en un área de demostración para la construcción conjunta de alta calidad de la Franja y la Ruta y ha demostrado una vez más la alta calidad, la seguridad y la confiabilidad de la tecnología de la información de China.

La práctica de intervenir en el desarrollo, la utilización y la cooperación en materia de red 5G a través de medios administrativos e incluso recurriendo a la intimidación y la coerción solo no es favorable para la divulgación de la tecnología 5G en todo el mundo, especialmente en los países en desarrollo, sino que también, más importante aún, es contraria al principio de competencia leal y no está en consonancia con los intereses comunes de la comunidad internacional. Confiamos que la gran mayoría de los países del mundo, incluidos los países de Oriente Medio y la región del Golfo, tomarán de forma independiente decisiones de políticas conformes a sus propios intereses y brindarán un entorno empresarial abierto, equitativo, justo y no discriminatorio a las empresas de todos los países, incluidas aquellas chinas.

PTI: Una nueva ronda de conversaciones a nivel de comandantes militares sobre la cuestión fronteriza entre China y la India se llevó a cabo el domingo pasado. ¿Puedes proporcionarnos una actualización al respecto?

Wang Wenbin: El 17 de julio, China y la India celebraron la 16.ª ronda de conversaciones a nivel de comandantes militares en el lado indio del punto de encuentro fronterizo de Moldo-Chushul en la sección occidental de la frontera entre China y la India. La parte china dará a conocer la información pertinente de manera oportuna. Nos gustaría que siguieras prestando atención a este asunto.

AFP: El tesorero australiano, Jim Chalmers, dijo ayer en una entrevista que cualquier movimiento de China para poner fin a una prohibición sobre las importaciones de carbón australiano sería un paso clave para restaurar los lazos entre las naciones. ¿Cuál es la respuesta de la parte china a esto? ¿Tiene planeado China permitir nuevamente las importaciones de carbón australiano?

Wang Wenbin: Me gustaría reiterar que la posición de China sobre la cooperación pragmática con otros países, incluida Australia, es consistente y clara. Esperamos que Australia aproveche las oportunidades en las relaciones entre los dos países, tome medidas prácticas, remodele una percepción correcta de China, maneje las relaciones económicas y comerciales entre China y Australia con apego al principio de respeto recíproco, beneficio mutuo y ganancia compartida, se encuentre a la mitad del camino con China para reducir los activos negativos y acumular energía positiva para mejorar las relaciones chino-australianas, y cree condiciones favorables para el desarrollo saludable y estable de las relaciones económicas y comerciales entre China y Australia.

Beijing Youth Daily: Según informaron la BBC y otros medios de comunicación, miembros del “Servicio Aéreo Especial” (SAS, por sus siglas en inglés) del Reino Unido estacionados anteriormente en Afganistán “mataron repetidamente a detenidos y hombres desarmados”, e incluso “compitieron entre sí para obtener la mayor cantidad de muertes”. Además, la investigación también encontró que las tropas pertinentes eran sospechosas de falsificar la escena del crimen y que los jefes ocultaron los casos deliberadamente. ¿Cuál es tu comentario sobre este asunto?

Wang Wenbin: Los informes de prensa en cuestión son impactantes e indignantes. Me recuerdan la matanza de civiles por parte de soldados estadounidenses y australianos en Afganistán revelada anteriormente. Las atrocidades que pisotean los derechos humanos y ensucian la conciencia moral por parte de Estados Unidos y sus aliados no son casos aislados, sino que constituyen un fenómeno universal, persistente y sistémico.

Según se informó, entre 2003 y 2008, miles de civiles iraquíes fueron maltratados por soldados británicos, y sufrieron detenciones, palizas, humillaciones, agresiones sexuales e incluso asesinatos. El historial de Estados Unidos es aún más abominable. En los últimos casi 20 años, Estados Unidos ha lanzado más de 90.000 ataques aéreos en países como Afganistán, Irak y Siria, cobrándose la vida de posiblemente hasta 48.000 civiles. Agricultores que estaban cosechando, niños que jugaban en las calles, familias que huían de los combates y aldeanos escondidos en edificios también se convirtieron en blancos de asesinatos de las tropas estadounidenses.

Peor aún, Estados Unidos y el Reino Unido no solo no han reflexionado sobre sus atrocidades, sino que incluso han hecho todo lo posible para eludir sus responsabilidades con una actitud superficial. Hay informes periodísticos que indican que la “Ley de Operaciones en el Extranjero” presentada el año pasado por el Parlamento del Reino Unido protege a los soldados británicos que han cometido torturas y otros delitos graves en el extranjero del enjuiciamiento y obstaculiza los esfuerzos para hacer rendir cuenta por completo a los perpetradores. El Ministerio de Defensa del Reino Unido afirmó haber llevado a cabo una amplia investigación sobre los actos de los soldados británicos en Afganistán e Irak, pero el 90% de las acusaciones de crímenes de guerra no fueron investigadas. Anteriormente, el Gobierno de Estados Unidos impuso sanciones a varios funcionarios de la Corte Penal Internacional (CPI) por intentar investigar los crímenes de guerra cometidos por las tropas estadounidenses en Afganistán.

Los hechos han demostrado repetidamente que aquellos países que han clamado más fuertemente por la “salvaguardia de los derechos humanos” son precisamente los “verdugos” que han matado a más civiles inocentes; y que aquellos países que han realizado los mayores esfuerzos para atacar la situación de los derechos humanos en otros países son exactamente los que deberían más ser puestos en el banquillo en materia de derechos humanos a nivel mundial. La comunidad internacional debería llevar a cabo una investigación exhaustiva sobre los crímenes de guerra y las violaciones de los derechos humanos cometidos por Estados Unidos y el Reino Unido, para hacer justicia a las vidas inocentes perdidas y permitir que los pueblos de todos los países no sufran más intimidación o daños arbitrarios.

CNS: Según informes de prensa, el Departamento de Transporte de Filipinas expresó recientemente que el presidente Ferdinand Romuáldez Marcos Jr. había dado instrucciones a este departamento para que se pusiera en comunicación y llevara a cabo consultas cuanto antes con China sobre acuerdos de préstamo para tres proyectos ferroviarios, incluido el proyecto ferroviario Súbic-Clark. ¿Cuál es el comentario de la parte china al respecto?

Wang Wenbin: Filipinas es un vecino amigable de China, y China siempre considera a Filipinas como una prioridad en su diplomacia de vecindad. Filipinas acaba de establecer un nuevo Gobierno y las relaciones chino-filipinas se encuentran en un nuevo punto de partida. No hace mucho tiempo, el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, visitó Filipinas y realizó una comunicación profunda con el nuevo Gobierno filipino. Las dos partes determinaron la cooperación en cuatro áreas clave a gran escala, a saber, la agricultura, la infraestructura, la energía y los intercambios culturales y de persona a persona, y harán esfuerzos conjuntos para seguir invariablemente el plan de cooperación amistosa, con vistas a beneficiar en mejor medida a ambos países y sus pueblos.

La cooperación en materia de infraestructura es un punto destacado de la cooperación pragmática entre China y Filipinas en los últimos seis años. Ambas partes han cooperado para construir puentes, represas y otros proyectos clave, y una serie de proyectos, incluidos los tres ferrocarriles, han estado avanzando de manera ordenada. China acoge con beneplácito las instrucciones del presidente Ferdinand Romuáldez Marcos Jr. a las autoridades competentes filipinas para que lleven a cabo consultas con China sobre la cooperación en los proyectos, y trabajará de manera integral con el nuevo Gobierno filipino a este respecto para impulsar continuamente la construcción de los proyectos, explorar nuevos proyectos sobre la base de una implementación adecuada de los existentes, y lanzar más proyectos que establezcan puntos de referencia para la cooperación en términos de infraestructura, a fin de ayudar a Filipinas a elevar su nivel de infraestructura convencional y nueva.

*****************************************

Tras la conferencia de prensa, se hizo la siguiente pregunta: Según informes periodísticos, la Agencia de Cooperación para la Seguridad de la Defensa (DSCA, por sus siglas en inglés) de Estados Unidos dijo en una declaración publicada el 15 de julio que el Departamento de Estado de Estados Unidos ha aprobado una posible venta de asistencia técnica militar a la “Oficina de Representación Económica y Cultural de Taipéi (TECRO, por sus siglas en inglés) en Estados Unidos” por valor de 108 millones de dólares estadounidenses. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: Las ventas de armas de Estados Unidos a la región china de Taiwán violan gravemente el principio de una sola China y las estipulaciones de los tres comunicados conjuntos China-Estados Unidos, en particular el Comunicado del 17 de agosto, perjudican seriamente la soberanía y los intereses de seguridad de China y dañan gravemente las relaciones entre China y Estados Unidos y la paz y la estabilidad en el estrecho de Taiwán. La parte china se opone firmemente y condena enérgicamente esto, y ha presentado gestiones solemnes ante la parte estadounidense a este respecto.

La parte china insta a la parte estadounidense a acatar seriamente el principio de una sola China y las estipulaciones de los tres comunicados conjuntos entre China y Estados Unidos, revocar el plan de venta de armas mencionado anteriormente, detener las ventas de armas y los lazos militares con Taiwán y abstenerse de crear factores que puedan conducir a tensiones en el estrecho de Taiwán. China continuará tomando medidas resueltas y fuertes para defender con firmeza su soberanía e intereses de seguridad.

Suggest To A Friend :   
Print